FR
  • English
  • Čeština
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Polski
Se Connecter

5. Assemblage de l'Extrudeur & des accessoires

Menu

5. Assemblage de l'Extrudeur & des accessoires

5. Assemblage de l'Extrudeur & des accessoires
Pertinent pour:
Dernière mise à jour 2 months ago
5. Assemblage de l'Extrudeur & des accessoires
 Difficulté
Modéré
 Étapes
50
 Langues disponibles
ENCSPLDEESIT

Étape 1 Outils nécessaires pour ce chapitre

Outils nécessaires pour ce chapitre
Outils nécessaires pour ce chapitre
Outils nécessaires pour ce chapitre
Pour ce chapitre, veuillez préparer :
Clé Torx T10
Clé Allen de 2,5 mm
Clé Allen de 4,0 mm
Une boîte en carton doit être utilisée comme protection du plateau chauffant lors de l'installation. Astuce : vous pouvez utiliser la boîte du Nextruder livrée avec votre imprimante.

Étape 2 Préparation du X-carriage

Préparation du X-carriage
Préparation du X-carriage
Préparation du X-carriage
Préparation du X-carriage
Rappel : Pour manipuler l'imprimante, saisissez toujours les poignées des deux côtés de l'imprimante. Ne soulevez pas l'imprimante par les profilés aluminium ou les profilés en tôle situés sur le dessus.
Dans les étapes suivantes, nous travaillerons avec des outils et installerons l'extrudeur au-dessus du plateau chauffant, il est recommandé de le protéger contre tout dommage éventuel. Une boîte de Prusament vide peut servir à cet effet.
Pour un meilleur accès au X-carriage dans les étapes suivantes, abaissez manuellement le plateau chauffant.
Fixez la tôle d'acier en alignant d’abord la découpe arrière avec les goupilles de verrouillage à l'arrière du plateau chauffant. Tenez la tôle par les deux découpes avant et
posez-la lentement sur le plateau chauffant - faites attention à vos doigts !
Placez la boîte en carton vide approximativement sur la partie centrale avant du plateau chauffant.
Déplacez l'assemblage de l'axe X jusqu'à l'avant de l'imprimante.
Déplacez le X-carriage approximativement au centre de l'axe X.

Étape 3 Installation du ToolChanger : préparation des pièces

Installation du ToolChanger : préparation des pièces
Installation du ToolChanger : préparation des pièces
Installation du ToolChanger : préparation des pièces
Installation du ToolChanger : préparation des pièces
Pour les étapes suivantes, merci de préparer :
Verrou supérieur du changeur d'outils (1x)
Verrou inférieur du changeur d'outils (1x)
Ressort de capteur de filament A3 (4x)
Goupille d'appui (4x)
Vis M3x12cT (4x)
X-carriage-cover (1x)

Étape 4 Préparation du Changeur d'outil

Préparation du Changeur d'outil
Préparation du Changeur d'outil
Préparation du Changeur d'outil
Préparation du Changeur d'outil
Insérez chaque goupille d'appui dans les trous des deux pièces métalliques.
Insérez chaque ressort de capteur de filament A3 dans les mêmes trous que les goupilles d'appui.
Le changeur d'outils est préparé. Les ressorts doivent ressortir.
Faites attention à ce que les ressorts et les goupilles ne tombent pas lors de la manipulation des pièces.

Étape 5 Installation du Changeur d'outil

Installation du Changeur d'outil
Installation du Changeur d'outil
Installation du Changeur d'outil
Installation du Changeur d'outil
Faites attention à ce que les ressorts et les goupilles ne tombent pas lors de la manipulation des pièces.
Alignez les vis de l'assemblage du verrou inférieur du changeur d'outils avec les trous borgnes du X-carriage. Voir la bonne orientation de la pièce. Utilisez la rainure en forme de U dans la pièce.
Jetez un œil au X-carriage depuis l’arrière.
Fixez l'assemblage du verrou inférieur du changeur d'outils au X-carriage et fixez-le avec deux vis M3x12cT depuis le côté avant. Assurez-vous de la bonne orientation de la pièce.
Fixez l'assemblage du verrou supérieur du changeur d'outils au X-carriage par le haut et fixez-le avec deux vis M3x12cT par l'avant.

Étape 6 Recouvrement du X-carriage

Recouvrement du X-carriage
Recouvrement du X-carriage
Fixez le x-carriage-cover sur le X-carriage avec le trou vers le haut.
Poussez le centre du capot à l'aide de votre pouce. Le capot s'enclenchera ensuite dans les loquets du X-carriage. Vous ressentirez un léger "clic" lorsqu’il s’enclenche avec succès.

Étape 7 Préparation du capteur de filament

Préparation du capteur de filament
Préparation du capteur de filament
Préparation du capteur de filament
Préparation du capteur de filament
Pour les étapes suivantes, merci de préparer :
Vis M3x12rT (1x)
Écrou M3nEs (1x)
Assemblage du capteur de filament
Retournez l'imprimante de manière à ce que son côté gauche soit face à vous.
Insérez l'écrou M3nEs dans le profilé vertical à l'arrière du côté gauche.

Étape 8 Fixation du capteur de filament

Fixation du capteur de filament
Fixation du capteur de filament
Fixation du capteur de filament
Connectez le câble du capteur de filament à l'assemblage du capteur de filament.
Déplacez l'assemblage du capteur de filament vers le haut du profilé et alignez l'écrou M3nEs de manière à ce qu'il s'aligne avec l'ouverture de l' assemblage du capteur de filament.
Fixez le capteur de filament à l'écrou M3nEs à l'aide de la vis M3x12rT et du tournevis T10.

Étape 10 Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder

Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Répétez cette étape pour les deux têtes d'outils :
À l'aide de la clé T10, desserrez les deux vis marquées à l'intérieur du Nextruder.
Accrochez les ouvertures en trou de serrure de la plaque flexible du faisceau de câbles sur les têtes de vis.
À l'aide d'une clé T10, serrez les deux vis marquées.
Assurez-vous que la partie du faisceau avec le câble et le connecteur est orientée vers le haut du Nextruder; comme on le voit sur la photo.
Le faisceau de câbles doit être installé exactement de la même manière que sur la photo ; avec le câble en haut et le tube PTFE semi-transparent en bas.

Étape 11 Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder

Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Assemblage du faisceau de câbles du Nextruder
Répétez cette étape pour les deux têtes d'outils :
Fixez le connecteur du câble dans la partie supérieure du Nextruder.

Insérez le tube PTFE semi-transparent dans le raccord QSM-M5 du Nextruder. Poussez-le à fond.

Étape 12 Préparation du dock de Nextruder

Préparation du dock de Nextruder
Préparation du dock de Nextruder
Préparation du dock de Nextruder
Préparation du dock de Nextruder
Les derniers assemblages sont livrés avec l'Obturateur de Buse préinstallé sur le dock de l'extrudeur. Pour confirmer cela, examinez attentivement l'un des docks d'extrudeur et comparez-le à l'image pour voir si l'Obturateur de Buse est déjà en place avec l'écrou carré. Sinon, continuez avec le texte ci-dessous.
Répétez cette étape pour les deux têtes d'outils :
Vérifiez que l'écrou M3nS est inséré dans le dock du Nextruder.

Assurez-vous que l’écrou est enfoncé à fond dans le dock. Sinon, utilisez la clé Allen pour pousser l'écrou dans le dock du Nextruder.

Étape 13 Guidage du câble du premier Nextruder

Guidage du câble du premier Nextruder
Guidage du câble du premier Nextruder
Guidage du câble du premier Nextruder
Tournez délicatement l'imprimante à 180° afin que le côté du bloc d'alimentation soit face à vous.
Localisez le long profilé métallique avec cinq trous M3 à l'intérieur du profilé en aluminium arrière et faites-le glisser complètement vers la gauche.
Nous utiliserons les deux premiers trous M3 du profilé métallique.
Placez le premier Nextruder sur un carton et guidez les câbles sur la face arrière de l'imprimante.
Le Nextruder peut bouger lors de la manipulation du câblage. Continuez à regarder le Nextruder !

Étape 14 Fixation du dock du premier Nextruder

Fixation du dock du premier Nextruder
Fixation du dock du premier Nextruder
Fixation du dock du premier Nextruder
Fixation du dock du premier Nextruder
Vérifiez la position du profilé métallique long, il doit être positionné tout à gauche.
Placez le xl-dock-cable-router sur la tôle inférieure sous le profilé aluminium.
Il y a une vis qui dépasse du xl-dock-cable-router. Fixez la vis au premier trou de vis du long profilé métallique. À travers le trou de la tôle arrière, vérifiez si le support de câble est aligné avec le trou.
Poussez la clé Allen de 2,5 mm à fond dans le trou de la tôle arrière jusqu'à ce que vous atteigniez la vis du milieu dans le xl-dock-cable-router et serrez la vis.
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.

Étape 15 Dock inspection

Dock inspection
Dock inspection
Check that the docks are properly tightened. The dock must not move. 
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.
Please watch the video in the next step for a better understanding.

Étape 16 Dock inspection: video

The following instructions need to be done correctly and carefully. Achieve better understanding and successful assembly by watching the video alongside the guide.

Étape 19 Obturateur de Buse du Nextruder

Obturateur de Buse du Nextruder
Obturateur de Buse du Nextruder
Obturateur de Buse du Nextruder
Obturateur de Buse du Nextruder
La position actuelle de l'Obturateur de Buse est temporaire, la hauteur exacte sera définie dans le chapitre suivant une fois que toutes les pièces du Nextruder sont montées.
Insérez le joint de buse (avec le ressort) dans le dock.
À l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm, serrez la vis de manière à ce que la tête de la vis soit à 1 mm au dessus du dock.
Bien ! Le premier dock est prêt.

Étape 20 Stationnement du premier Nextruder

Stationnement du premier Nextruder
Stationnement du premier Nextruder
Stationnement du premier Nextruder
Stationnement du premier Nextruder
Prenez le Nextruder et placez-le soigneusement à côté du dock.
Placez les deux broches métalliques dans les trous blancs du dock. Les aimants vous aideront à stationner le Nextruder.
Vérifiez que l'Obturateur de Buse touche légèrement la buse.
Bravo, le premier Nextruder est prêt !

Étape 21 Guidage du câble du second Nextruder

Guidage du câble du second Nextruder
Guidage du câble du second Nextruder
Guidage du câble du second Nextruder
Guidage du câble du second Nextruder
Placez le deuxième Nextruder sur une boîte et guidez les câbles à l'arrière de l'imprimante.
Placez le xl-dock-cable-router sur la tôle inférieure sous le profilé aluminium.
Il y a une vis qui dépasse du xl-dock-cable-router. Fixez la vis au deuxième trou de vis sur le long profilé métallique. À travers le trou de la tôle arrière, vérifiez si le support de câble est aligné avec le trou.
Poussez la clé Allen de 2,5 mm à fond dans le trou de la tôle arrière jusqu'à ce que vous atteigniez la vis du milieu dans le xl-dock-cable-router et serrez la vis.
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.

Étape 22 Dock inspection

Dock inspection
Dock inspection
Check that the docks are properly tightened. The dock must not move. 
The dock is a press fit, so the screw needs to be tightened very hard.
Please watch the video in the next step for a better understanding.

Étape 24 Obturateur de Buse du Nextruder

Obturateur de Buse du Nextruder
Obturateur de Buse du Nextruder
Obturateur de Buse du Nextruder
La position actuelle de l'Obturateur de Buse est temporaire, la hauteur exacte sera définie dans le chapitre suivant une fois que toutes les pièces du Nextruder sont montées.
Insérez le joint de buse (avec le ressort) dans le dock.
À l'aide d'une clé Allen de 2,5 mm, serrez la vis de manière à ce que la tête de la vis soit à 1 mm au dessus du dock.
Bien ! Le deuxième dock est prêt.

Étape 25 Stationnement du second Nextruder

Stationnement du second Nextruder
Stationnement du second Nextruder
Stationnement du second Nextruder
Stationnement du second Nextruder
Tournez délicatement l'imprimante de manière à ce que la face avant soit tournée vers vous.
Prenez le Nextruder et placez-le soigneusement à côté du dock.
Placez les deux broches métalliques dans les trous blancs du dock. Les aimants vous aideront à stationner le Nextruder.
Vérifiez que l'Obturateur de Buse touche légèrement la buse.
Bravo, le deuxième Nextruder est prêt !

Étape 26 Guidage du tube PTFE de l'extrudeur

Guidage du tube PTFE de l'extrudeur
Guidage du tube PTFE de l'extrudeur
Guidage du tube PTFE de l'extrudeur
Il y a un capteur de filament latéral sur le côté de l'imprimante. Insérez le premier tube PTFE du Nextruder jusqu'au bout dans le trou supérieur de la pièce.
Tirez doucement le tube PTFE en arrière, cela poussera le collet noir dans le capteur de filament latéral et verrouillera le tube.
Répétez ce processus pour le deuxième tube PTFE du Nextruder.

Étape 28 Version A : Connexion des câbles du Nextruder

Version A : Connexion des câbles du Nextruder
Version A : Connexion des câbles du Nextruder
Version A : Connexion des câbles du Nextruder
Version A : Connexion des câbles du Nextruder
Localisez le xl-rear-cable-management-plug (cache) à l'arrière de l'imprimante.
Desserrez légèrement les deux vis du cache. Inutile de les retirer complètement. Poussez le cache vers la droite et retirez-le de l'imprimante.
Connectez le câble du deuxième Nextruder à l'emplacement inférieur étiqueté DWARF 2.
Connectez le premier câble de Nextruder à l'emplacement supérieur étiqueté DWARF 1.
Fixez le cache des connecteurs aux vis. Poussez-le complètement vers la droite et serrez les vis.

Étape 30 Version A : Installation de l'antenne Wi-Fi

Version A : Installation de l'antenne Wi-Fi
Version A : Installation de l'antenne Wi-Fi
Version A : Installation de l'antenne Wi-Fi
Version A : Installation de l'antenne Wi-Fi
Localisez le connecteur de l'antenne Wi-Fi dans le coin arrière gauche de l'imprimante.
Vissez l'antenne sur le connecteur.
L'antenne peut être tournée et pliée dans deux directions.
Nous vous recommandons de pointer l'antenne vers le haut.

Étape 31 Version B : Connexion des câbles du Nextruder

Version B : Connexion des câbles du Nextruder
Version B : Connexion des câbles du Nextruder
Version B : Connexion des câbles du Nextruder
Localisez le xl-rear-cable-management-plug (cache) à l'arrière de l'imprimante.
Desserrez légèrement les deux vis du cache. Inutile de les retirer complètement. Poussez le cache vers la droite et retirez-le de l'imprimante.
Desserrez les quatre vis fixant le capot de l'électronique. Retirez le couvercle.
Connectez le câble du deuxième Nextruder à l'emplacement inférieur étiqueté DWARF 2.
Connectez le premier câble de Nextruder à l'emplacement supérieur étiqueté DWARF 1.

Étape 33 Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing

Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Version B: Installing the Wi-Fi antenna: antenna preparing
Remove the nut with the washers from the antenna connector.
The antenna connector is prepared.
The latest version of the connector has a thicker washer. We don't need it anymore. You can throw it away.
Insert the antenna connector into the same-shaped hole in the Wi-Fi-antenna-holder .

Étape 35 Version B : Installation du support de l'antenne Wi-Fi

Version B : Installation du support de l'antenne Wi-Fi
Version B : Installation du support de l'antenne Wi-Fi
Version B : Installation du support de l'antenne Wi-Fi
Version B : Installation du support de l'antenne Wi-Fi
Poussez le câble de l'antenne à travers l'ouverture du cache-câble (tôle métallique) et guidez-le derrière le cache jusqu'au boîtier électronique.
Fixez le support de l'antenne sur les vis et poussez le cache vers la gauche et serrez les vis.
Connectez le câble de l'antenne au connecteur de l'antenne de la carte XL Buddy. Soutenez la carte Wifi avec votre doigt tout en fixant le câble.

Étape 38 Version B : Installation de l'antenne Wi-Fi

Version B : Installation de l'antenne Wi-Fi
Version B : Installation de l'antenne Wi-Fi
Version B : Installation de l'antenne Wi-Fi
Version B : Installation de l'antenne Wi-Fi
Localisez le connecteur de l'antenne Wi-Fi au milieu de l'imprimante.
Vissez l'antenne Wi-Fi sur le connecteur d'antenne. L'antenne peut être tournée et pliée dans deux directions.
Nous vous recommandons de pointer l'antenne vers le haut.

Étape 39 C'est l'heure des Haribo !

C'est l'heure des Haribo !
C'est l'heure des Haribo !
Prenez trois ours en gomme et partagez le reste des ours en gomme avec les personnes qui vous ont aidé à construire l'imprimante 3D.
Saviez-vous que ours en gomme sont appréciés des personnes de tous âges, des enfants aux adultes, et sont souvent appréciés comme un régal nostalgique ?

Étape 40 Spoolholder assembly versions

Spoolholder assembly versions
Spoolholder assembly versions
Spoolholder assembly versions
To make things worse, we have a new spoolholder for you.
Versions:
Version A: Printed spoolholder
Do you have this? Continue to the next step.
Version B: Injection molded spoolholder
Do you have this? Continue to the Version B: Assembling the spool holder: parts preparation.

Étape 42 Support de bobine : pose des écrous

Support de bobine : pose des écrous
Support de bobine : pose des écrous
Support de bobine : pose des écrous
Support de bobine : pose des écrous
Tournez délicatement l'imprimante de sorte que le côté avec l'antenne Wi-Fi et le capteur de filament latéral soit face à vous.
Insérez l'écrou M5nEs dans le profilé de support avant (avec le cache en plastique orange). Insérez d'abord le côté avec le ressort (plaque métallique), puis poussez l'écrou à l'intérieur.
L'écrou M5nEs est libre de se déplacer, vous pouvez ajuster la position comme vous le souhaitez. Mais n'oubliez pas que l'écrou doit être légèrement enfoncé pour être déplacé en douceur. Quoi qu'il en soit, nous recommandons approximativement la même position que celle que vous pouvez voir sur l'image.p
Insérez le deuxième écrou M5nEs dans le profilé approximativement dans la même position que celle illustrée.

Étape 43 Assemblage du support de bobine

Assemblage du support de bobine
Assemblage du support de bobine
Assemblage du support de bobine
Assemblage du support de bobine
Répétez cette étape pour les deux supports de bobine :
Insérez la spool-holder-base dans le spool-holder-slider et poussez-la un peu à travers la pièce.
Fixez le support de bobine au spool-holder-mount.
Insérez la vis M5x85 dans l'assemblage du support de bobine.

Étape 44 Montage de l'assemblage du support de bobine

Montage de l'assemblage du support de bobine
Montage de l'assemblage du support de bobine
Montage de l'assemblage du support de bobine
Fixez l'assemblage du support de bobine à l'écrou M5nEs dans le profilé. Notez qu'il y a une saillie sur le spool-holder-mount, qui doit s'insérer dans la rainure du profilé.
Serrez l'assemblage du support de bobine.
Ne pas utiliser le support de bobine comme une poignée !
Gardez à l’esprit que si vous montez le support de bobine trop haut ou trop bas, la bobine de filament pourrait ne pas être placée dessus. Il doit y avoir suffisamment d'espace autour.

Étape 46 Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut

Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut
Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut
Version B: Assembling the spool holder: adjusting the nut
Carefully turn the printer so that the side with the side filament sensor is facing you.
Insert the M4nEs nut into the front support extrusion (with the orange plastic cover). Insert the side with the spring (metal plate) first, then push the nut inside.
Insert the second M4nEs nut.
The M4nEs nut is free to move, you can adjust the position as you want. But remember, the nut must be slightly pushed in to smoothly move. Anyway, we recommend approximately the same position as you can see in the picture.
Keep in mind that if you mount the Spool holder too high or too low, it may not fit the filament spool on it. There has to be enough space around it.

Étape 47 Version B: Assembling the spool holder

Version B: Assembling the spool holder
Version B: Assembling the spool holder
Version B: Assembling the spool holder
Locate pins two pins on the spool-holder-base and line them with the rails in the spool-holder-slider.
Insert the spool-holder-base into the spool-holder-slider and push it through a little through the part.

Étape 48 Version B: Preparing the spool holder

Version B: Preparing the spool holder
Version B: Preparing the spool holder
Version B: Preparing the spool holder
Version B: Preparing the spool holder
Insert the M4x12 screw on the longer side of the 3mm Allen key.
Insert the 3mm Allen key with the M4x12 screw through the assembled spool holder to the prepared hole in the spool-holder-base.
The M4x12 screw has to protrude through the spool-holder-base.

Étape 49 Version B: Mounting the spool holder assembly

Version B: Mounting the spool holder assembly
Version B: Mounting the spool holder assembly
Version B: Mounting the spool holder assembly
Attach the spool holder assembly to the M4nEs nut in the extrusion. Note that there is a protrusion on the spool-holder-mount, which must fit into the groove in the extrusion.
Tighten the first spool holder assembly.
Assemble the second spool holder and attach it to the lower M4nEs nut with an M4x12 screw.
Do not use the spool holder as a handle!

Étape 50 Presque fini !

Presque fini !
Presque fini !
Félicitations ! Votre Original Prusa XL est prête à être allumée !
Comparez le rendu final avec la photo.
Passons maintenant au dernier chapitre 4. Première mise en route.
Ce guide vous a-t-il été utile ?

Commentaires

Vous avez encore des questions ?

Vous avez encore des questions ?

Si vous avez une question sur un sujet qui n'est pas traité ici, consultez nos ressources supplémentaires.
Et si cela ne suffit pas, vous pouvez envoyer une demande à [email protected] ou via le bouton ci-dessous.

Nous contacter