PL
  • English
  • Čeština
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Français
  • 日本語
Login

1c. Przygotowanie części

1c. Przygotowanie części
Dotyczy:
Ostatnia aktualizacja 24 days ago
1c. Przygotowanie części
 Poziom trudności
Łatwy
 Kroki
27
 Dostępne języki
ENCSDEESITFRJA
Demontaż pokrywy przewodów stołu grzewczego
Demontaż pokrywy przewodów stołu grzewczego
Demontaż pokrywy przewodów stołu grzewczego
Demontaż pokrywy przewodów stołu grzewczego
In the upcoming steps, you will replace the old heatbed thermistor (from your previous printer model) with a new version that is compatible with MK4, MK3.9, and MK3.5.
Jeśli zamówiono nowy stół grzewczy z zestawem modernizacyjnym - zwykle dla użytkowników z drukarkami wyposażonymi konfigurację śrub 2+1 w starym stole grzewczym - upewnij się, że zamontowany jest już nowy termistor. Możesz to łatwo zweryfikować, sprawdzając, czy na końcu przewodu termistora znajduje się białe złącze. Obecność tego złącza wskazuje, że nowy termistor jest już na miejscu i możesz przejść do Wpusty rowkowe M3nEs: przygotowanie części
Ta część może nieznacznie różnić się konstrukcją pokrywy, umiejscowieniem śrub i ich liczbą.
Odkręć śruby mocujące wiązkę przewodów.
Odkręć śrubę mocującą pokrywę. Od spodu chwyć środkową nakrętkę M3nN szczypcami, jednocześnie odkręcając śrubę.
Zdejmij pokrywę.
Odkręć śruby mocujące przewody zasilające stół grzewczy i wyjmij przewody. Od spodu chwyć nakrętki M3nN szczypcami, jednocześnie odkręcając śruby.
Nowy termistor stołu: przygotowanie części
Nowy termistor stołu: przygotowanie części
Do kolejnych etapów przygotuj:
Termistor stołu MK4 (1x)
Taśma kaptonowa (1x)
Taśma aluminiowa (1x)
Podążaj dokładnie za instrukcjami! "Żółta" taśma kaptonowa lubi się zwijać, a rozwinięcie jej na płasko nie będzie już możliwe!!
Wszystkie niezbędne części znajdziesz w woreczku oznaczonym Heatbed thermistor set.
Przygotowanie stołu i termistora
Przygotowanie stołu i termistora
Przygotowanie stołu i termistora
Przygotowanie stołu i termistora
Po odklejeniu termistora i taśm, wyczyść spód stołu, aby usunąć tłuste plamy. Możesz zostawić klej pozostały po taśmie aluminiowej.
Umieść termistor na stole grzewczym. Końcówka termistora musi znajdować się w okręgu.
Jeśli ustawisz termistor w niewłaściwej pozycji, drukarka będzie odczytywać nieprawidłową temperaturę.
Zwróć uwagę, z której strony czujnik jest przymocowany do stołu grzewczego.
Weź srebrną taśmę aluminiową i ostrożnie odklej folię ochronną.
Przyklej taśmę do stołu, ale TYLKO w miejscu "owalu" utworzonego z przewodów (pomiędzy nimi). Musimy upewnić się, że termistor jest umieszczony we właściwym miejscu.
Ostrożnie podnieś lub zegnij taśmę, aby widzieć końcówkę termistora.
Zaklejenie termistora
Zaklejenie termistora
Utrzymuj pozycję termistora i przykryj go taśmą aluminiową. Upewnij się, że cała końcówka termistora jest przykryta taśmą.
Przymocowanie termistora
Przymocowanie termistora
Przymocowanie termistora
Przymocowanie termistora
Czas przykleić w końcu "żółtą" taśmę kaptonową. NIE ODKLEJAJ PODKŁADU OCHRONNEGO z całego odcinka taśmy, ponieważ spowoduje to jej zwinięcie!!!
Odklej około 1 cm taśmy kaptonowej z podkładu ochronnego i przyklej do stołu tak, jak na ilustracji. Upewnij się, że jest dobrze dociśnięta.
Upewnij się, że taśma kaptonowa nie zachodzi na żaden otwór w podgrzewanym stole.
Taśma kaptonowa jest większa od taśmy aluminiowej. Upewnij się, że zachodzi poza taśmę aluminiową z każdej strony.
Kontynuuj przyklejanie, ale zatrzymaj się na sekundę ponad termistorem. Zwróć uwagę, żeby dokładnie przykleić ją na całej powierzchni.
Dokończ przyklejanie taśmy. Ponownie sprawdź, czy dobrze przylega na całej powierzchni.
Umieszczenie wpustów rowkowych M3nEs w profilach
Umieszczenie wpustów rowkowych M3nEs w profilach
Umieszczenie wpustów rowkowych M3nEs w profilach
Umieszczenie wpustów rowkowych M3nEs w profilach
Umieść wpust rowkowy M3nEs w lewym krótkim profilu (strona bez zasilacza). Najpierw włóż stronę ze sprężyną (metalową płytką).
Wepchnij cały wpust rowkowy do wnętrza profilu.
Użyj tej metody dla obu wpustów rowkowych M3nEs. Dokładna pozycja wpustów nie ma w tym momencie znaczenia.
Montaż klipsów na przewody
Montaż klipsów na przewody
Montaż klipsów na przewody
Montaż klipsów na przewody
Obróć ramę jak na ilustracji i skup się na zaznaczonym obszarze.
Weź jeden z klipsów na przewody i zaczep stronę z klipsem w wewnętrznym rowku dolnego dłuższego profilu. Na elemencie znajduje się haczyk, zwróć uwagę na zbliżenie na ilustracji.
Umieść drugi koniec klipsa na spodzie profilu.
Użyj większej siły, aby wcisnąć dolną stronę klipsa na przewód. Musi on pasować do rowka i musisz poczuć, jak "wklikuje się".
Montaż klipsów na przewody
Montaż klipsów na przewody
Montaż klipsów na przewody
Zamontuj trzy klipsy na długim profilu.
Zamontuj dwa klipsy na krótkim profilu.
Obróć ramę i załóż dwa klipsy na drugi krótki profil.
Pokrywa przekładni: przygotowanie części
Pokrywa przekładni: przygotowanie części
Do kolejnych etapów przygotuj:
PG-front-case (pokrywa przekładni) (1x)
Podkładka 13x24x2,5 (1x) może być czarna lub biała
Podkładka 13x24x2,5 znajduje się w woreczku oznaczonym NEXTRUDER i może być czarna lub biała.
Montaż pokrywy przekładni
Montaż pokrywy przekładni
Montaż pokrywy przekładni
Umieść podkładkę w okrągłym wgłębieniu w pokrywie przekładni [PG-case] i wciśnij ją do końca. Zwróć uwagę na prawidłową orientację podkładki.
Strona podkładki z trzema okręgami nie może być skierowana do góry! Jeśli okręgi będą skierowane do góry, to przekładnia planetarna nie będzie działać prawidłowo.
Upewnij się, że podkładka jest równomiernie wciśnięta w wydrukowaną część.
Naklejki i etykiety: przygotowanie części I
Naklejki i etykiety: przygotowanie części I
Do kolejnych etapów przygotuj:
Wszystkie naklejki i etykiety można znaleźć w woreczku oznaczonym UPDATE STICKERS.
xLCD-cover (obudowa ekranu xLCD) (1x)
PG-front-case (pokrywa przekładni) (1x)
Naklejka obudowy xLCD MK3.9 (1x) prostokątna, opcjonalna
Naklejka pokrywy przekładni MK3.9 (1x) kwadratowa, opcjonalna
Etykieta z numerem seryjnym (1x) srebrna naklejka
Dalszy ciąg listy w kolejnym kroku instrukcji...
Naklejki i etykiety: przygotowanie części II
Naklejki i etykiety: przygotowanie części II
Naklejki i etykiety: przygotowanie części II
Do kolejnych etapów przygotuj:
Wszystkie naklejki i etykiety można znaleźć w woreczku oznaczonym UPDATE STICKERS.
Etykieta ostrzegawcza (1x)
Ściereczka nasączona środkiem czyszczącym (1x)
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Ten i następny krok są opcjonalne. Prosimy również o CIERPLIWOŚĆ, mniejsze litery wymagają więcej uwagi, aby zostały prawidłowo przeniesione i przyklejone.
Za pomocą dołączonej ściereczki nasączonej środkiem czyszczącym wyczyść stronę obudowy xLCD [xLCD-cover] bez okrągłego otworu.
Odklej kawałek warstwy ochronnej i ostrożnie przyklej naklejkę do obudowy xLCD [xLCD-cover]. Pamiętaj, aby naklejka była wyrównana z krawędziami obudowy. Zacznij od dołu.
Zwróć uwagę na biały napis PRUSA na naklejce. Porównaj ustawienie naklejki z drugą ilustracją.
Po przyklejeniu naklejki przesuń palcem po całej jej długości we wszystkich kierunkach, dociskając naklejkę, aby zapewnić idealne przyleganie.
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Naklejka obudowy xLCD (opcjonalna)
Proces ten wymaga cierpliwości i ostrożności. Właściwa przyczepność zależy od właściwego odtłuszczenia części i temperatury otoczenia.
Zacznij powoli odklejać papier transferowy. Lekko dociśnij papier do napisu podczas jego odklejania. Obserwuj, czy wszystkie litery są przyklejone.
Po odklejeniu papieru transferowego sprawdź, czy ostateczny wygląd odpowiada ilustracji.
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Ten i następny krok są opcjonalne. Prosimy również o CIERPLIWOŚĆ, mniejsze litery wymagają więcej uwagi, aby zostały prawidłowo przeniesione i przyklejone.
Za pomocą ściereczki nasączonej środkiem czyszczącym wyczyść przednią część pokrywy przekładni [PG-case].
Odklej kawałek warstwy ochronnej i ostrożnie przyklej naklejkę do pokrywy przekładni [PG-case]. Zwróć uwagę, aby naklejka była wyrównana z krawędziami obudowy.
Przyjrzyj się zbliżeniu na ilustracji, aby zapewnić prawidłową orientację naklejki. Użyj otworów na śruby jako odniesienia.
Po przyklejeniu naklejki przesuń palcem po całej jej długości we wszystkich kierunkach, dociskając naklejkę, aby zapewnić idealne przyleganie.
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Naklejka pokrywy przekładni (opcjonalna)
Proces ten wymaga cierpliwości i ostrożności. Właściwa przyczepność zależy od właściwego odtłuszczenia części i temperatury otoczenia.
Zacznij powoli odklejać papier transferowy. Lekko dociśnij papier do napisu podczas jego odklejania. Obserwuj, czy wszystkie litery są przyklejone.
Po odklejeniu papieru transferowego sprawdź, czy ostateczny wygląd odpowiada ilustracji.
Przyklejenie etykiety z numerem seryjnym
Przyklejenie etykiety z numerem seryjnym
Ten krok jest wymagany do udzielenia gwarancji! Nie wyrzucaj etykiety!
Odklej filię zabezpieczającą z tylnej strony etykiety.
Przyklej etykietę po lewej stronie tylnej płyty. Upewnij się, że powierzchnia jest czysta. Użyj dołączonej ściereczki nasączonej środkiem czyszczącym.
Etykieta ostrzegawcza (opcjonalna)
Etykieta ostrzegawcza (opcjonalna)
Etykieta ostrzegawcza (opcjonalna)
Spójrz na przednią część ramy. Po prawej stronie powinna znajdować się żółta etykieta ostrzegawcza.
Odklej etykietę.
Użyj dołączonej ściereczki czyszczącej, aby wytrzeć obszar, w którym znajdowała się etykieta.
Weź nową etykietę ostrzegawczą. Odklej dolną warstwę ochronną i przyklej etykietę do wyczyszczonej powierzchni ramy.
Zwracamy uwagę, że poniższe ilustracje zostały zawierają poprzednią (żółtą) wersję etykiety ostrzegawczej. Zostały one wykonane przed udostępnieniem nowej etykiety.
Podsumowanie części I
Podsumowanie części I
Podsumowanie części I
Odłóż na bok następujące części - będziemy ich potrzebować w kolejnych rozdziałach:
Rama drukarki z zasilaczem (1x)
Y-carriage (wózek osi Y) (1x)
Pręt liniowy 8x370 mm (2x) oś X
Pręt liniowy 8x330 mm (2x) oś Y
Łożysko LM8UU (6x) z osi X i Y
Dalszy ciąg listy w kolejnym kroku instrukcji...
Podsumowanie części II
Podsumowanie części II
Podsumowanie części II
Podsumowanie części II
Stół grzewczy (1x)
Silnik osi X (1x)
Silnik osi Y (1x)
Lewy silnik osi Z (1x)
Prawy silnik osi Z (1x)
Nakrętka trapezowa (2x)
Wszystkie części wydrukowane we własnym zakresie do modernizacji.
Nie wyrzucaj
Nie wyrzucaj
Zachowaj przewód zasilający, elastyczne arkusze druku i uchwyt na szpulę, aby korzystać z drukarki
Części niewymienione do modernizacji nie będą już potrzebne. Odłóż je na bok, aby uniknąć wymieszania z nowymi częściami.
To wszystko
To wszystko
Gdy masz już wszystkie wymienione części, przystąp do modernizacji drukarki.
Życzymy miłego montażu.
Czy ten poradnik był pomocny?

Komentarze

Wciąż masz pytania?

Wciąż masz pytania?

Jeśli masz pytanie dotyczące czegoś, czego nie opisaliśmy, to sprawdź dodatkowe zasoby.
A jeśli to nie działa, możesz wysłać zgłoszenie na [email protected] lub klikając poniższy przycisk.

Kontakt