JA
  • English
  • Čeština
  • Español
  • Italiano
  • Deutsch
  • Polski
  • Français
Login

2. Printer unboxing

2. Printer unboxing
Relevant for:
Last updated 10 months ago
2. Printer unboxing
 Difficulty
Easy
 Steps
8
 Available languages
ENCSPLDEESITFR
Introduction
Introduction
プリンタは非常に重いです。なるべく手伝ってもらいましょう。
お子様が参加される場合は、怪我を避けるため、必ずお子様を監督してください。
プリンタを修理に出す場合に備えて、梱包材はすべて保管しておくことをお勧めします。
Opening the package
Opening the package
Opening the package
Opening the package
パッケージを安定した場所に置きます。パッケージが上向きになっていることを確認してください。輸送ラベルを参照してください。
パッケージには、箱を2つに分割するストリップが付いています。
ストリップ全体をはがし、箱を分割します。
Opening the package
Opening the package
Opening the package
箱の上部を持ち上げて取り外します。
中には、組み立てに必要な部品が入った段ボールが入っています。捨てないでください。
Removing the inserts
Removing the inserts
Removing the inserts
Removing the inserts
Remove the top front cardboard insert. There are parts inside
There are printer parts inside the top cardboard insert! Make sure not to lose them!
Remove the boxes on the side containing the nextruder parts.
Remove the cardboard insert with the Haribos inside and the remaining nextruder boxes.
Removing the inserts
Removing the inserts
Removing the inserts
前のインナーインサートを外す。
Remove the welcome letter.
プルサメントの入った箱を取り出します。
Removing the inserts
Removing the inserts
Removing the inserts
上部の段ボールインサートの内側にレバーがあり、プリンターのフレームに対してロックされています。レバーを引くとインサートが外れます。
レバーを引きながら、インサート全体を持ち上げて取り外します。
上部の段ボールの中にプリンタの部品が入っています。なくさないように注意してください。
Unpacking the printer
Unpacking the printer
プリンターのサイドハンドルを使って持ち上げます。
上部の金属フレームでプリンタを持ち上げないでください。プリンタがゆがんだり、フレーム内のLED照明が破損したりする可能性があります。
プリンタは2人で横から扱うこと。
箱の底を持ってプリンターを持ち上げます。
Was this guide helpful?

Comments

Still have questions?

Still have questions?

If you have a question about something that isn't covered here, check out our additional resources.
And if that doesn't do the trick, you can send an inquiry to [email protected] or through the button below.

Contact us